Veronika E.M. Blum

PUPPE / POUPEE

Ausstellung:
Triade Berlin, 2012

Baumwollspinnerei Leipzig, 2008

FACTSHEET:

Dimensions : 125 cm x 72 cm x 46 cm (Height, Width, Depth)
Weight : 100 kg
Year : 1996
Material : Steel, Metal
Technique : Collage
Style : contemporary, classic, constructive

Veronika E.M. Blum

Ausgangspunkt für meine Objekte, Skulpturen und Installationen ist größtenteils artefaktisches Material. Der ästhetische Reiz des zu bearbeitenden Materials – als auch die Aura der einzelnen Fundstücke – sind entscheidend für meinen Arbeitsprozess. Sämtliche Gegenstände werden durch ihre Wahl in einen neuen Sinnzusammenhang gebracht und lassen den Betrachter unbewusst neue Räume betreten. Die zu Objekt gewordenen Metamorphosen und Transformationen prägen mein gesamtes Schaffen.

also interesting:

Mother´s Backbone
Wolle, Kunststoff; Holz, Metall aus der Serie_ Orgelpfeifentorsi, 2001/2002
Claudia Pleß, Mixed Media
Warming Torso
Wolle, Jute, Gummi, Metall aus der Serie: Orgelpfeifentorsi, 2001/2002
Claudia Pleß, Mixed Media
iLlegal housing 2018 / We are here
iLlegal housing 2018 "We are here" Spain, Mediterranean Sea + St. Marienkirche, Parchim, Germany
Herbert Hundrich, Plastics, Installation
Kayu Betimbau #2
Multiple and layering concept of works.
Anniketyni Madian, Wood, Installation
Im Wandel II (Nr. 60)
Stele aus Thüster Kalkstein, teilpoliert, mit Edelstahlhalter
Silvia Withöft-Foremny, Stone
Embuas #2
Multiple and layering concept of works.
Anniketyni Madian, Wood, Mixed Media
Embuas #3
Multiple and layering concept of works.
Anniketyni Madian, Wood, Installation
Krieg und Frieden (Nr. 137)
Thüster Kalkstein "Krieger mit verwüstetem Gesicht, Rückseite: Schwangere unter Baum (Frieden)"
Silvia Withöft-Foremny, Stone
Kain und Abel
Dieses Werk zeigt das Runde und Eckige, wobei das Runde für Abel steht und das Eckige für Kain.
Bernhard Keller, Stone, Marble
The Mountain Series 2014 - 2018
The Mountain Series of recycled materials influenced Gudrun by working in her Reykjavík studio on the site of one of Iceland’s leading providers of environmental management services and clean energy. “Slow but constant changes in the immediate surroundings made the work happen naturally”, Gudrun stated.
Gudrun Nielsen, Installation, Mixed Media
PUPPE / POUPEE
Ausstellung: Triade Berlin, 2012 Baumwollspinnerei Leipzig, 2008
Veronika E.M. Blum, Steel, Metal
Headless
Bronze Limited edition, 6
Marcel Börlin, Bronze, Metal
Die Wand 3
Plastische Wandgestalung aus Keramik
Guido Kratz, Ceramics
Begarasi #4
Translation of Pua Kumbu into sculpture.
Anniketyni Madian, Wood, Wood
Piedras
COMO TÚ (de León Felipe) Así es mi vida, piedra, como tú. Como tú, piedra pequeña, como tú piedra ligera; como tú, canto que ruedas por las calzadas y por las veredas; como tú, guijarro humilde de las carreteras; como tú, que en días de tormenta te hundes en el cieno de la tierra y luego centelleas bajo los cascos y bajo las ruedas; como tú, que no has servido para ser ni piedra, ni de una lonja, ni piedra de una audiencia, ni piedra de un palacio, ni piedra de una iglesia; como tú, piedra aventurera; como tú, que tal vez estás hecha solo para una honda, piedra pequeña y ligera…… Todas estas piedras están dedicadas a los fracasados, desahuciados, perdedores, derrotados,…. quizás yo mismo. Cuando salimos al campo solo las miramos para no tropezarnos o evitar un traspiés. Ahí se quedan, tiradas en el camino. Sólo son estorbos. Angel.
Angel Iribarren Arlegui, Stone, Metal
Barricas
La vida de los seres humanos está jalonada de sucesos que van dejando cicatrices en las personas. Unas veces se curan rápidamente y otras supuran durante mucho tiempo hasta que llega un tiempo en que desaparecen. La serie Barricas se produce en un contexto muy determinado en el segundo semestre de 2012. Hay dos elementos que coinciden en el tiempo y que van a se decisivos en que esos trabajos salgan adelante. Por un lado me habían ofrecido un par de barricas unos meses atrás, de esas que quitan las bodegas cada cierto tiempo, pues dicen que ya no aportan cualidades al vino. Con una hice dos maceteros, y me dio pena deshacer la segunda sin tener pensado nada., por lo que se quedó a la espera en un rincón. Y por otro se produjo un largo ingreso hospitalario de mi padre que nos obligó a los familiares más cercanos a permanecer muchas horas a pié de cama. Todos tuvimos que organizarnos para prestarle los cuidados que precisaba. En mi caso pude compaginar el trabajo, los cuidados y casi todos los días disponía de unas dos o tres horas, para mí necesarias, en las que trabajaba en el taller. Pues nada, coincidieron esas dos situaciones y un día deshice el tonel y me planteé hacer un cuadro. La verdad es que no tenía yo la cabeza para trabajar la creatividad y la imaginación. Hice algo simple y me gustó la sensación, sobre todo por que me relajaba y me generaba una serenidad interior que no disponía. Como enseguida gasté las duelas, localicé una bodega cercana y fui comprando barricas en la medida que se agotaban. Estos trabajos corresponden a una época convulsa de la vida, y las distintas formas y colores responden al estado de ánimo de cada momento. Son de líneas simples como corresponde al material con el que se trabaja y con los dibujos coloreados para que puedan diferenciarse. Al final está todo encerado. No tenían otro objetivo que el que fuesen agradables a la vista.
Angel Iribarren Arlegui, Wood
Appletree body
Woman torso from apple tree.
Konstantin Evdokimov, Wood
Dead Reckoning
A reference to an historical navigation method. Starting from a place of certainty by calculating a previously determined position and then advancing that position with the use of instruments and analysis. The process of dead reckoning allows the navigator to know where they are in a featureless ocean. However, sometimes ships are knocked off course by un-foreseen natural events and are lost. See: http://richardpaton.com/dead-reckoning/
Richard Paton, Metal, Steel
Sculpture inside
Die Skulptur ist innen, das Äussere geht nach innen, "outside in".
Bernhard Keller, Stone, Mamor
Mickey
Linde verkohlt geölt / Lime charred oiled
Andreas Mathes, Wood, Wood
Friesian stallion
A sculpture, representing a young Friesian stallion, created for KFPS organization.
Grigorio Antipov, Stone, Bronze
Brain Melt (the wave function collapse)
According to quantum physics a particle exists as a wave throughout the universe but when it is observed and enters our consciousness it becomes a measurable particle, with the aid of scientific instruments, this is known as ‘wave function collapse’. A wave is converted by our mind from a probability to something with structure and locality. Therefore consciousness plays a fundamental part in the structure of the universe, it implies that the universe can only exist, or come into being, if it is observed. This kinetic sculpture is less an illustration but more a meditation on the fact. To see it working goto: http://richardpaton.com/wave-function-collapse/
Richard Paton, Bronze, Metal
FG 4
Edition von 15Stk FG ist die Abkürzung der Blume „Froschgoscherl“ (Löwenmaul). Die ersten Skulpturen wurden von ihren erotischen Farben und Formen inspiriert. Sperrholz-, Kunststoff- oder Metallstreifen werden unter Spannung miteinander verbunden (geleimt oder geschraubt), wodurch sie wodurch sie sich zu Kurven verformen. Löst man einen von dem anderen, verändert sich die Gesamtform. Die Objekte verformen sich durch ihr Eigengewicht und je nach dem wie herum man sie hängt. Die Objekte haben kein Oben und kein Unten und können beliebig herum gehängt werden, wodurch der Eindruck entsteht, als hinge immer wieder ein neues Objekt (Gesamtform) an der Wand, obwohl die Struktur immer die gleiche ist. Licht und Schatten spielen ebenfalls eine Hauptrolle, da enge Zwischenräume dunkle und weite Zwischenräume helle Flächen entstehen lassen. Farben unterstreichen die Formen und verstärken ihren Ausdruck. ________________________________ Edition of 15 pieces. The sculpture is dismountable and can be hanged in different directions. (It is hanged at the wall with a nail of specific length attached in the package) The sculpture is inspired by a flower called snapdragon. It is inspired by the flower´s erotic shape and colors. The visible structure of the wood gives an sensitive impression. The thin and sharp blue line gives structure and orientation. The objects are deformed by their own weight and depending on the direction they are hanged.
Alexander Lorenz, Wood, Metal
Going Cuckoo
this is a working cuckoo clock which chimes on the hour, it is powered electrically with an internal digital clock. Like all creatures of the earth the Common Cuckoo population is in decline due to the use of insecticides and habitat loss. In the period of coronavirus and lockdown brought about by yet another zoonotic disease, ‘Going Cuckoo’ seems to parallel the dystopia, as an imagined nostalgia of life lost. You can this working : http://richardpaton.com/cuckoo-clock/
Richard Paton, Wood, Bronze
Lark Descending
Human presence triggers a motion sensor which starts the song of the Skylark and the physical decent of the iron replica suspended, mid air, by a magnet until the song fades giving way to the rev of a tractor. The graph on the rusty back board shows the decline in Skylark numbers in the UK since 1967. Wild life is in drastic decline and heading toward extinction. In the case of the Skylark it is down to habitat loss due to more intensive farming practises in the UK. You can see this working : http://richardpaton.com/lark-descending/
Richard Paton, Metal, Mixed Media
Primäre Spannungen, (Ge)Dichte II
Primäre Spannungen, (Ge)Dichte II Granit - Unikat Ohne Kran-Haken
Jules Andrieu, Stone, Granite
HAFENSPAZIERGANG
Thüster Kalkstein, Schwarzweiß-Belichtung, Tusche
Thomas Lucker, Stone
LANDMANN
Landmann in Aktion. Indoor Skulptur aus Fundstücken der Agrikultur.
Veronika E.M. Blum, Wood, Metal
Zuneigung II (Nr. 88)
Buffon (franz.Kalkstein), Standort: Marktplatz, 30880 Laatzen "Gedenkstein für Städtepartnerschaften, Stadt Laatzen, 2016"
Silvia Withöft-Foremny, Stone
FEMALE
2008 Leipzig, Baumwollspinnerei 2007 Brüssel, Galerie Pascal Karp
Veronika E.M. Blum, Metal, Wood
Horsebathing
Animalistic artwork representing a young man with two stallions, an a stream. Sculpture was redone in bronze using lapis lazuli as basement. From June 2019 in private collection.
Grigorio Antipov, Bronze, Stone
Once upon a time... I
Once upon a time … proposes an uncertain vision of the future. Between fragments, the image reconstructs memories sewn together, alluding to the sublime experience of facing the wind, the sun, the earth, the leaves, the forest … common experiences that someday will be nothing more than stories.
Tamara Jacquin, Wood, Metal
ENGEL III
Engel | Bronze | goldpoliert auf Sandsteinsockel
Pia Bohr, Bronze
The Smilling Man
Glück entsteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen, Unglück oft durch die Vernachlässigung kleiner Dinge. Wilhelm Busch Dadurch sind auch oft die Ärmsten die glücklichsten Menschen und dies spiegeln die kleinen Bronzefiguren wieder. Gefesselt, kaum Platz zum Stehen, mit einer Henkersmaske auf dem Kopf strahlen sie trotzdem eine enorme Freude am Leben aus, die den ganzen Raum einnimmt. The Smiling Man ist eine Limited Edition von 6 Bronzefiguren auf unterschiedlichen Sockeln. Das Ziel das ich mir durch diese Figuren gesetzte habe, ist es die Menschheit wieder ein bisschen aufzuwecken und mehr zum positiven Denken anstoßen.
Felix Igler, Bronze, Metal
DIE SPIONIN
Bronze schwarz auf Sandstein, also available in gold
Pia Bohr, Bronze
Traction
The design for this sculpture arose from the theme of "power play / resilience". The large, middle stone (estimated weight between 100 and 120 kilos), hangs between the two other stones, floating above the ground. The copper lashing strap keeps the two stones together, so that they can bear the weight. Each part fulfills an essential function and is indispensable for the whole. The sculpture is made of Irish bluestone. Partly carved in structure, partly sanded, and the dark part polished.
Fieke de Roij, Stone, Metal
DAS BEIBOOT
Thüster Kalkstein, Schwarzweiß-Belichtung, Tusche
Thomas Lucker, Stone
DR 3 - “carta d´artista” - "Artists Paper"
DR ist das Kürzel für “Doppel Reflexion”. Reflexion wird im doppelten Wortsinn verwendet: zum einen als reale Reflexion der Farbe durch das Licht und zum anderen als intellektuelle Reflexion. Seit Anfang des 20. Jh. hat sich der Kunstbegriff radikal erweitert. So postulierte z.B. Duchamp daß ein Objekt zum Kunstwerk wird, wenn es vom Betrachter oder Künstler als Kunst bezeichnet wird. Piero Manzoni ging noch einen Schritt weiter und postulierte, daß Kunst allein im Kopf des Rezipienten entsteht, was in seinem Werk “merda d´artista” (Künstlerscheisse) gipfelte. “Carta d´artista” (Künstlerpapier) persifliert dies und stellt die Frage ob ohne ein Kunstobjekt Kunst tatsächlich nur im Kopf des Betrachters entsteht, indem es die Scheiße wieder wegwischt. Man soll nicht behaupten, daß große Kunst keinen praktischen Nutzen haben kann… _______________________________ DR is the abbreviation for “Double Reflection”. Reflection is used in the double sense of the word: on the one hand as a physical reflection of color through light and on the other hand as an intellectual reflection. Since the beginning of the 20th century, the concept of art has radically expanded. For example, Duchamp postulated that an object becomes a work of art when it is called art by the observer or artist. Piero Manzoni went a step further and postulated that art emerges in the mind of the beholder alone, culminating in his work "merda d'artista" (artists shit). "Carta d'artista" (artists paper) satirises this and poses the question of whether, without an art object, art actually only arises in the mind of the beholder by wiping away the shit. It should not be said that great art can have no practical use ...
Alexander Lorenz, Wood, Paper
AUF BREITEN SCHULTERN
Kleinplastik (Objekt) aus Holz und Eisen.
Veronika E.M. Blum, Wood, Metal
FRAU MIT DUTT
Robinie | Kalk | Wachs | Betonsockel
Pia Bohr, Wood
Lebensweg
Kirschholz, Der Lebensweg - Höhen und Tiefen - Umwege - Neubeginn - der Kreis schließt sich... Preis auf Anfrage
Markus Brinker, Wood
Berlin (free fall)
Berlin (free fall), kirigami (hand cut paper) and pencil
Alice W Bakker, Paper, Mixed Media
TRANSFORMATION
Transformiertes Streichinstrument Triade, Galerie Eiswürfel, Berlin 2012
Veronika E.M. Blum, Wood, Others
"Keilkörper 1740 Grad"
Werkreihe: Keilkörper / Schleifen Indoor-Skulptur Material: Bronze, geschliffen und patiniert. Auflagefläche variabel Auflage: 1 von 10 Expl.Entstehungsjahr 2021
Faxe Müller, Bronze, Metal
Bodenmosaik
"Lichtmuster" aus handgeformten Keramikteilen. Dies Fläche ist zwar nicht 3D - doch das Material Keramik ist 2 - 3 cm dick ;-) - in der großen Variante wurden noch Betonplatten als Unterkonstruktion dazu gefertigt. Es besteht aus über 1000 Keramikteilen, die frostfest gebrannt sind. In der gelbsten Technik habe ich auch plastische "Traumsteine" realisiert. Die Maße beziehen sich auf das größte Bodenmosaik. Das kleines ist 40 x 40 cm, dazwischen verschiedene Größen. Alle Beispiele sind Auftragsarbeiten. In dieser Technik lassen sich dauerhaft große Platzgestaltungen, kombiniert mit Pflasterarbeiten realisieren.
Vicci Lilee, Ceramics, Concrete
Claustre Concret
This sculpture, was part of a temporary exhibition held in the cloister of Vic (Catalonia) in 2006
Ernest Altés, Metal, Ice
Streetart Konstanz am Bodensee
Streetartproject in Constance Germany
André Kirberg, Performance, Video
Im Rausch bewegen II
Eschenholz, Ölfarbe, Federstahlstange, Eisensockel
Adrian Bütikofer, Wood
"Diara"
Feinpolierte Bronze. Metallplatte pulverbeschichtet.
Rainer Haindl, Bronze, Metal
GOLIATH
Indoor Skulptur Ausstellung: Galerie Pascal Karp, Brüssel 2007 Baumwollspinnerei Leipzig, 2008 P 103, Berlin 20127
Veronika E.M. Blum, Metal
...search more...
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Menu
...loading...
...upload...
Bitte Pflichtfelder ausfüllen