Michele Giacobino


An installation for “LAND ART LUPANICA”, a land art international annual festival in Italy.
It works on surfaces of trees as natural sculptures.
According with traditional “patois” that I talk with my family, “pacioc” means “mud”: a special kind of mud, with a secret formula, it is used to make decorations over more than twenty trees that are growing in a part of a very very ancient forest that survive between Italy and Slovenia. In the formula, there is a bit of soil of the place. Different soil with different compositions make different colors of paint, according to “genius loci”, i.e. the spirit of that place.
According to curators of festival, “wood is an open wall”, so it is ready to receive any kind of message. Mud shows an ephemeral way (the real essece of environmental art), a transient way (and so also a sort of pessimistic symbol of era that we live in) to express myself as man and as artist. No messages, only symbolic decorations. This is also connected to idea of “to leave a sign”, a trace on this earth.
The mud applied to the trunks, then, is part of me, of my story, of my family and of the activity that we always do in agriculture. It's a traditional remedy we still use today to help a tree to repair wounds or diseases of the trunk and bark. Sublimating this gesture through an ephemeral artistic installation that decontextualizes it from its practical purpose and deconstructs it by reinventing it… here this seems to me one of the things that comes closer to my concept of art. http://www.lupanica.it/


Abmessungen : 300 cm x 2500 cm x 2000 cm (Height, Width, Depth)
Jahr : 2017
Material : Holz, Naturstoffe, Ton, Sonstige
Bearbeitung : Kunststoffguss
Stil : abstrakt, zeitgenössisch, Land Art, Geometrisch, politisch, symbolistisch, surreal

Michele Giacobino

I am interested in relationship between human manufactures and landscape, between nature and culture, between inner landscape of everyone of us and how it reflects on external landscape.
So, starting from architecture and design landscape, with particular regard to garden design, I converged on ephemeral art, public art and land art, declined in their most varied ways. Large sculptures in open spaces (and, often, wild spaces), installations, public events, interaction with citizenship and cultural promotion of the territory are the object of my interest.
I work not only with natural materials (but that otherwise I prefer, especially wood, soil and “alive” materials as trees and shrubs). Respect for nature is for me a priority.
Using shovel, pick and other tools traditionally used working in agriculture I connect myself whit the most intimate part of me and, at the same time, with gestures and manual abilities of my fathers, abilities that they transmitted to me since I was very young.
Through my work I speak about civilization, about the attraction exerted on man by the wilderness and its contemporary result of feelings of fear and repulsion.
My work always starts from intimate memories or suggestions to interpret reality in a personal and often surreal way, through free associations of ideas. I still believe in the social value of art, or at least some of its forms. Dreaming does not cost anything (perhaps, for now).

auch interessant:

Powerhouse I
Alabastergipsguss Relief...... limitierte Auflage
Regine Jonas, Gips
Powerhouse II
Alabastergipsguss / Wandrelief Relief : limitierte Auflage
Regine Jonas, Gips, Naturstoffe
Reflecting the forest
The materials used industrially now returned symbolically and physically to the nature they came from. Trees in a forest carry a certain energy and their purpose is simply to grow, to live, and the industrial structures we build are ever as temprary as nature's. So the seemingly incongruous juxtaposition of corrugated metal trees in a forest position, question the relation between the human and natural, and even makes us question what is 'real'.
Karin van der Molen, Metall, Stein
Drei Nornen - Urd, Verdandi, Skult
The weird sisters of fate (the Three Norns) live at the fountain under the world ash tree (Yggdrasil). They spin the thread of fate and determine the destiny of the world and all individuals. They are called Urd (destiny), Verdandi (necessity) and Skult (need/ought to be) and thus are assumed to represent the past, the present and the future respectively. Made from oak tree each form reaches with their arms to the upper spheres and conducts the spirit into the hudge receptive body underneath – a body of resonance which hug the visitor. oak tree, chalked Die drei Schicksalfrauen (Nornen) leben im Wurzelgebäude der Weltenesche (Yggdrasil). Sie weben am Schicksal der Welt und aller Individuen. Sie heissen Urd (Schicksal), Verdandi (das Werdende) und Skult (Schuld; das was sein soll) und repräsentieren damit das Vergangene, die Gegenwart und die Zukunft. Aus drei Eichenstämmen hergestellt greifen ihre Arme in höhere Speren und leiten den Geist in den darunterliegenden Hohlkörper - einen Resonanzkörper, der den Betrachter zu umarmen scheint. Eichenholz, gekalkt
Klemens Pasoldt, Holz
Georg Lichter
Mit dem Autor Tilman Thiemig gestalte ich das Buch "Georg Lichter" Unser „Held“ Georg Lichter ist ein Erzähler in der Tradition des reinen Toren; denkt an Parzival, Simplicius Simplicissimus oder auch Forrest Gump, der die Gabe erlangt hat, die Welt anders, womöglich „wirklich“ zu sehen. "Als ich ein Kind war, sah ich die Welt wie Du. So, wie sie ja auch auf Postkarten oder Fotos gezeigt und bestätigt wird. Dort kann man ein Gesicht oder ein Haus oder ein Tier wiedersehen, das man kennt und weiß sofort: das stimmt. Ja ich sah die Welt, wie sie sein soll, zumindest auf den ersten Blick. Selten grau, meistens bunt, im Jahreswechselspiel der Farben. Nur träumen tat ich am liebsten in Schwarzweiß. Doch dann, am Tag vor meinem siebten Geburtstag, war da jenes Erlebnis zwischen Brombeerhecke, Komposthaufen und Pfaffenhutstrauch, das mir die Augen öffnete. Schon wenige Stunden später, ich beobachtete heimlich meine Mutter beim Backen meines Lieblingskuchen - Marmor mit ganz viel Schokolade -, merkte ich, dass mein Leben von nun an ein anderes sein würde." (Tilman Thiemig)
Bernd Schulz, Licht, Mixed Media
Umgebaute Europäer/rebuilt europeans
Anfang 2014 begann ich die Europäer zu öffnen, sie auszuhöhlen, ihnen in die Köpfe zu schauen. Ich schaffe Innenräume, in denen komplexe Schichtungen sichtbar werden. Neue Materialien (Gießharz, Objekte, Tusche, Ölfarben) kommen zum Einsatz. Ein speziell entwickeltes Scharnier wird für jeden Kopf individuell angepasst. Der Betrachter übernimmt den Akt des Öffnens und Schließens. Ein Sich-hinein-versenken, wie vor einem Schrein, wird möglich. Unter dem Titel MASKEN UND VISIERE – UMGEBAUTE EUROPÄER stelle ich Fragen nach unserer europäischen Identität, nach der Wandlungsfähigkeit von einzelnen Menschen. Was macht unsere kulturelle Prägung aus? Wovon sind wir „besetzt“? Wie können wir uns öffnen? Die innere Vielschichtigkeit verweist auf die Komplexität der menschlichen Möglichkeiten. Seit Januar 2018 ist der Zyklus mit 28 Köpfen abgeschlossen. In early 2014 I began to open up the ‘Europeans’, to hollow them out, to look inside their heads. In the process, I create interiors in which complex layers become visible. I use new materials, (casting resin, objects, ink, oil paint). A specially developed hinge is individually fitted to each of the heads. The viewer takes over the act of opening and closing. Immersing him/herself, as in front of a holy shrine, becomes possible. Under the title MASKS AND VISORS - RECONSTRUCTED EUROPEANS I pose questions about our European identity, about the adaptability of the individual. What defines our cultural imprint? What kinds of things are we ‘occupied’ with? How can we open ourselves? The inner complexity gives pointers to the complexity of human possibilities. In January 2018, the cycle was completed with 28 heads.
Brele Scholz, Holz, Kunstharz
Unrevealedness: Industry of Creativity
Installation in brass, glass, wool, industrial meters etc. photo: Jan Wilms detail. blown glass photo: Dan Foerster
Alexandra Bremers, Bronze, Metall
Banta 2.0
Banta 2.0 – An abstract 3d printed sculpture by Weibach2. It is made of PLA and partially filled with concrete. The front attachment is covered with fabric. The sculpture is colored with several layers of acrylic paint. Banta 2.0 is a unique piece of mixed media art.
Weibach2, Mixed Media, Kunststoff
"Ak.woba" is not based on any specific idea. They are just fragments from my subconscious. "Ak.woba" seems to me like a mixture of machine, organism and system. Something that must have been in the water for a long time. Perhaps a kind of shell that uses a man-made object as a base, which is already overgrown with an organic layer. In the lower area, the decay has set in from the inside out.
Weibach2, Holz, Mixed Media
The Tempest Prognosticator
Using a lodestone compass this work explores the phenomenon of electromagnetism making reference to recent scientific discoveries in geo-magnetism and magneto-reception. Its premise hinges on the fact that animals are connected to the earth in a fundamental way that humans are not. Recent science has revealed that animals have a sense that allows them to detect the earth’s magnetic field whereas humans do not possess this ability. The human species has literally lost its sense of direction. This is therefore the grand metaphor of the work – we have lost our sense of direction. Using a powerful magnet and series of compasses, a distorted anthropocentic power relationship is established to amplify humanity’s dominance over the natural world and our inherent shame. The invisibility of this power, the magnetic field, stands to remind us of the fact that we don’t see the enormity of the damage being done. What many are now calling the sixth great extinction. The work has layered content but at its heart is climate change, species extinction and humanity’s culpability in this process. Named after The Tempest Prognosticator by George Merryweather in 1851 this work is about the silence before the storm, the increasing rapidity of species extinction, in all habitats across the earth. See this working : http://richardpaton.com/the-tempest-prognosticator/
Richard Paton, Holz, Bronze
Alabastrgipsguss Limitierte Auflage
Regine Jonas, Naturstoffe, Gips
Working in Spain, during an Art Residence in Barcelona. teaching a workshop in wood carving.
Victor Mangeng, Ton, Holz
Hergestellt in Macael, Almeria,Spanien, für die Ausstellung Sculpture by the Sea, Bondi und Cottesloe 2019 aus eigener Hand von der Kúnstlerin, ist nach einiger Zeit wieder eine grossformatige Sculptur entstanden. Huecos siklenciosos es una creación de caracter cösmico. Dos obras que podemos usar para transportar nuestras almas, huecos silenciosos entre las culturas. Inspirado en un árbol tallado que la artista vió durante su primera visita al Continente Australiano, HUECOS SILENCIOSOS transporta el espíritu ancestral de la cultura más antigua del mundo al material imperecedero mármol.
Isabela Lleo, Stein, Marmor
Luise Rückert
Luise Rückert hatte im Gegensatz zu ihrem Mann Friedrich Rückert in Erlangen kein Standbild. Die die zwei Kinder Franz und Luise schon früh starben, ist dieses Bienenhaus eine Hymne des Lebens an alle drei. Die Mutter von insgesamt 10 Kindern steht als Bienenhaus im Botanischen Garten von Erlangen, bzw. im Egloffsteinschen Palais, ihrem früheren Wohnsitz.
Apisculptor , Holz
Pura Vida
Aus einem italienischem Muschelkalk-Block ist Pura Vida ( im Einklang mit der Natur leben und sie so natürlich zu lassen, wie sie ist) herausgearbeitet. Der Begriff Pura Vida beschreibt ein fröhliches und optimistisches Lebensgefühl, das die Ticos, die Bewohner Costa Ricas, auch dann an den Tag legen, wenn die Umstände von außen betrachtet nicht wirklich perfekt sind. Vielmehr gilt es, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren, die schönen Dinge des Lebens zu genießen, andere so zu nehmen, wie sie sind und glücklich zu sein.
Stefan Kresser, Stein, Naturstoffe
Langraum mit Kreuz
Chapelroom Lying or standing, void or plenty, rest of move; vital decisions are made in the borderland between extreme positions of abstract thinking. Lime tree; made from one piece; white stained Liegen oder Stehen, Leere oder Fülle; Ruhe oder Bewegung; lebendige Entscheide fallen in der Grauzone zwischen den abstrakten Polen des Denkens. Lindenholz; aus einem Stück gearbeitet / weiss lasiert
Klemens Pasoldt, Holz
geometric serie in lindenwood colored with pigments and burned structure
Victor Mangeng, Holz
Power of Universe
Aus einem belgischen Granitblock ist dieses "monumentale" Werk heraus gearbeitet. Es soll Kraft, Bewegung, Unentdecktes, Verletzliches, aber auch Energiegeladenes mit Emotionalem verbinden und symbolisieren. Durch einen Fingertipp lässt sich der Stein in Rotation versetzen.
Stefan Kresser, Holz, Metall
In Zeiten wie diesen (Corona) möchte ich mit dieser Skulptur die Energie, den Mut und die Courage zum Aufbruch darstellen. Mit Verletzungen und Narben gezeichnet, wachsen wir furchtlos und selbstbewusst unzähligen, namenlosen Herausforderungen entgegen.
Stefan Kresser, Stein, Licht
Bronzefigur "Sehnsucht" Sehnsucht - abgeleitet vom mittelhochdeutschen „sensuht“ wird Sehnsucht als Krankheit des schmerzlichen Verlangens nach Personen, Orten, Sachen, Zuständen oder Zeitspannen bezeichnet, verbunden mit dem Gefühl, den Gegenstand der Sehnsucht nicht erreichen zu können. Laut Platon bezieht sich Sehnsucht auf etwas „anderswo Seiendes und Abwesendes“. In Kunst und Kultur ist die Sehnsucht nach der Ferne, nach der Flucht aus der Alltäglichkeit, nach dem Unerreichbaren ein Hauptmotiv. Sehnsuchtsbilder findet man beispielsweise bei den romantischen Landschaften Friedrichs oder bei den im Biedermeier beliebten Darstellungen der bürgerlichen Idylle, die sich bis heute etwa als kollektive Sehnsucht in den allgegenwärtigen Bildern der Werbung erhalten haben. Auf Werbeplakaten für Bausparverträge dient der Garten als Paradiesersatz, in Tradition arkadischer Landschaftsmalerei. Diese Sehnsucht nach der grünen Natur ist eine Sehnsucht nach Vollkommenheit und Ruhe. In dieses fortwährende Tradieren reiht sich meine Figur mit dem hell-olivgrünen Kissen, dessen Arbeitstitel „Sehnsucht nach Sofa“ war. Die Farbe des Kissens erinnert an antike Samtsofas und an gedeckte Grüntöne der Natur. Ich habe mich mit persönlichen und kollektiven Sehnsüchten beschäftigt, die Antreiber jeglichen Tuns sind. Gerade in jungen Menschen steckt oft eine brennende, verzehrende, ungestillte, unbestimmte Sehnsucht nach Freiheit, Selbstbestimmung, Selbstoptimierung bzw. Konzentration auf das Wesentliche. Gleichzeitig ist den meisten die Unerreichbarkeit der persönlichen Utopie und die Unfertigkeit des eigenen Geistes bewußt. In dieser Unvollkommenheit wohnt der Wunsch nach Überwindung und Perfektion. Neben der Welt der Realität, in der wir leben, gibt es die Welt der Möglichkeiten. Sehnsucht ist die Brücke von der Realität in die Welt der Möglichkeiten. In meiner Bronze „Sehnsucht“ wird genau dieses nicht Greifbare unter der reellen Oberfläche sichtbar gemacht.
Susanne Kraißer, Bronze, Metall
Lichtwirbel - Lightwhirl
Wirbelndes Licht - filigran und trotzdem kraftvoll - Eichenholz und reines Blattgold auf Steinsockel whirling light oak wood and leaf gold on stone plate
Markus Brinker, Holz, Stein
CUBE aus MDF, bemalt und bedruckt. Veredelt mit 2K Kunstharzlack. Steht auf Ecke oder kann in einen Rahmen für die Wand montiert werden.
Raschi Küng, Holz, Mixed Media
No Man Land
The figures depicted as protagonists of situations in everyday life enable me to draw attention to the current social situation, to the position of people in society, to their loneliness. Ethical elements in my works aim to teach and simply illustrate extraordinary situations arising from the essence of human existence. This series focuses on the man. The problems he encounters on his journey through life, which determine his value system.
Miroslav Trubač, Holz, Gips
How much can you take?
Material: Eiche (250 Jahre alte Eichenbalken), Baumwollstoff, Batik Die Frage steht im Raum, wie viel man ertragen kann und wann es einfach zu viel ist. Es gibt einen Punkt über den man nicht drüber hinweggehen gehen kann, ohne unwiderruflich, Schäden von zu nehmen. Was passiert in diesem einen Moment, wenn es bricht? Sei es aufgrund einer physisch oder psychischen Einwirkung.
Sabrina Ferwagner, Holz, Textil
Goldene Zeiten
Zwei Damen errinnern sich entspannt an die guten alten Zeiten.
Juliane Brandt, Holz, Keramik
CUBE Rijik Museum
CUBE aus MDF, bemalt und bedruckt. Veredelt mit 2K Kunstharzlack. Steht auf Ecke oder kann in einen Rahmen für die Wand montiert werden.
Raschi Küng, Holz, Kunstharz
torso animal
Diese Arbeit entstand aus der Verknüpfung der Idee der "animalen Formen" und dem Konzept "Interface". Dieses Stück war die Grundlage für weitere, ähnliche Arbeiten.
Daniel Priese, Stein
Torso (Stele)II
Eine, trotz solider Statik, sehr dynamische Form voller Detailreicher Spannung, ergeben ein abstraktes, skulpturales Objekt in ausgewogener Balance. Das Material, ein heller Kalkstein, kommt mit seinen angenehmen visuellen und haptischen Eigenschaften zu angemessener Präsenz. Die Assoziation eines Torso drängt sich auf, ist aber tatsächlich mehr Ausgangspunkt als Absicht dieser Gestaltung. Brechungen, quasi Verletzungen, Abbrüche und Einschnitte prägen den Eindruck. Die Oberfläche ist reichhaltig in Struktur und Details. Arbeitsspuren sind als gültige Gestaltungsmittel erwünscht, und bereichern die gesamte Erscheinung. Zum Teil sind grobe Spuren, aber auch polierte Partien zu sehen, die in ihrer Differenzierung die Formgebung unterstützen.
Daniel Priese, Stein
The work "Defence" exists of vertebras forming a closed circle. It is the evolution of the human spine into a non-flexible backbone. It should be inevitable if the human race continues in the direction it is going. What kind of creature could live with this kind of spine is left to the imagination. It could be the last configuration before extinction.
Harry Schumacher, Mixed Media, Holz
Sonnenrad - Sun wheel
Walnussholz mit Blattgold - walnut with leaf gold
Markus Brinker, Holz, Metall
Madonna with a golden earring
Precisely glued and composed pieces of wood, wax, gilding.
Miłosz Płonka, Holz
Three times the same muscle structure, two up and one upside down. Tough becomes vulnerable. The triptych is connected by wires. For the Kunstschouw the prices are reduced.
Harry Schumacher, Mixed Media, Kunstharz
Geometrie und Zahlen 7 von 37
Stil: konkrete Kunst Material: Sandstein Bearbeitung: abgetragen und abgebrochen 100% Handarbeit
Go37Pe, Stein
"Geometrie und Zahlen" 9 von 37
Stil: konkrete Kunst Material: Sandstein Bearbeitung: abgetragen und abgebrochen 100% Handarbeit
Go37Pe, Stein
"Geometrie und Zahlen" 10 von 37
Stil: konkrete Kunst Material: Sandstein Bearbeitung: abgetragen und abgebrochen 100% Handarbeit
Go37Pe, Stein
"Geometrie und Zahlen" 11 von 37
Stil: konkrete Kunst Material: Sandstein Bearbeitung: abgetragen und abgebrochen 100% Handarbeit
Go37Pe, Stein
Blue man
Patinated and polychrome stucco, internal light.
Miłosz Płonka, Mixed Media
A pillow is stuck in a branch, the features of a face appear like the pillow is suffocating someone. Maybe the extinction of mankind would mean the survival of the planet.
Harry Schumacher, Holz, Textil
Maria Montessori
Sie war da für die Kinder, die Bienen sind da für sie. Fruchtbarkeit in allen Lebenslagen, das ist, was die Skulpturen für Bienen genannt Figurenbeuten sind. Natur in uns, Natur sein, was wollen wir Menschen mehr? Bienen im Bauch, Dottoressa Montessori sucht noch nach einem ihr angestammten Platz.
Apisculptor , Holz, Performance
Die weinende Frau
Kubistische Skulptur und Ölbild Material: Gips gespachtelt
Andreas Rimpel, Gips, Sonstige
This work exists of a blackboard taken out of context. The void in the frame of the blackboard is fixed in an amateuristic way, providing some stability for now. The sentence “Have we not learned anything yet” stands for making the same mistakes, over and over. Short term solutions and the lack of a long term vision. The branch needs blood by transfusion to survive.
Harry Schumacher, Holz, Mixed Media
"Geometrie und Zahlen" 12 von 37
Stil: konkrete Kunst Material: Sandstein Bearbeitung: abgetragen und abgebrochen 100% Handarbeit
Go37Pe, Stein
Against All Odds
For the sculpture garden Ravesteyn a site specific work has been made. In memory of all the perished refugees at see a work about the dangerous journey. For a lot of people it is not a choice, but a way of survival. The work exists of a small boat with a proportional huge figurehead to enforce a save journey. No woodcarving but an original tree to hold on to life itself. The boat is connected with the tree by bandages, with fists as a variation on the Hamsa (protection) with Nazar (evil eye). The Hamsa are not suited for the weather influences and will drown.
Harry Schumacher, Holz, Installation
Interior design for a markethal designed by Winny Maas for MVRDV in Rotterdam.
Iris Roskam, Mixed Media, Stahl
The branch is just a hollow shell. On the back a structure wraps around it. Something can be added to acquire content.
Harry Schumacher, Holz, Mixed Media
Harry Schumacher was invited for a symposium in Trstenice in the Czech Republic. The village stretches along a small, partly dry river in an oblong valley. The East/West trade route that should have gone through the village is the starting point of the artwork. In a graphic sense a trade route is the connection in two directions between two points. The work consists of two V-shaped riverdelta's like two turned away arrows, which only touch in one place. In a riverdelta the water searches its way from high to low. The liquid in the artwork flows against the current. The area is the center of water flowing in two opposite directions, to the Baltic Sea and to the Black Sea. The map forms the Czech Republic, still struggling between East and West. I choose to make the work of art on location and made every day the trip through the village with a trolley to get into contact with the people as a part of the artwork.
Harry Schumacher, Installation, Naturstoffe
Dinner Time
Installation work ... The theme of family lifestyle, little things mothers say to their children.
Michelle Gallagher, Holz, Mixed Media
Ocean Breeze.
Holzskulptur aus Eiche. Auseinandersetzung mit dem Moment Bewusstwerdung der eigenen Existenz, seinen Seins und dem Jetzt,
Sabrina Ferwagner, Holz
'between intimacy and alienation'
About the work ‘Between intimacy and alienation’. The initial idea behind this work was to create sort of a performance, not a live one, but a static performance, in a way it is a combination of sculpture and theater, a performance in the form of an installation. By its nature, ‘between intimacy and alienation’ is both sculptural and theatrical, but nevertheless it remains static. once started the process I was in a need of looking, finding, re-defining to myself my ‘red-line’ (yes, later, translated into a transparent nylon wire ..) , how it all connects to one another. Along the way I got the urge, the need to re-arrange things to myself, to clarify, contextualize the work and the process too, the ways from A to Z, the way in which the idea develops. It means to discover where ‘things are laying ‘, as for me, having finished the work is somewhat like having reached the end. In fact, this work is a collection, a collage of thoughts, sketches and maquettes and video clips from various performances, derived from my body of works I call ‘body-sculpture’s’, which I began to develop in the mid eighty’s (1985-86 and onward…). I started this ‘collection’ once I began to develop my body-related works, constantly adding new materials which I brought into this process. This particular work (in very short…) existing and influenced by the human body, its movements, physic & mental, which is being presented in the form of dance performances (see DVD’s and website: www.noamben-jacov.nl ). When creating the performance I’m relating, enhancing the contact between ‘work’/object & human body and the space in between them as well as to the sound the ‘work’ makes. Many thoughts cross one another (concisely (?) or not….) along this way. As result of this search the steps I took become like a collection of ‘things on the move’, crossing from the one to the other, from down to up, from left to right …, emphasizing the interrelations and putting it all in a context of mutual relations. As to the title: ‘Between intimacy and alienation’, perhaps it is In 4 words the balance I’m looking for in all my works. I‘m searching to catch, to put all this process into ‘one large open box’, to show first and foremost to myself the connections between it all, and how one thing lead to the other. …..
noam ben-jacov, Installation, Performance
Human vs CNC
«Mit CNC (Computerized Numerical Control) können Werkzeugmaschinen per Elektronik gesteuert werden. Mit modernster Steuerungstechnik sind diese Maschinen in der Lage, Werkstücke mit höchster Präzision und komplexen Formen automatisch herzustellen. In Anlehnung an diese hochtechnologische Möglichkeit hat Daniel Züsli mehrere solcher Figuren erschaffen – aber natürlich ohne eine CNC-Maschine. Der Künstler hat aber gemäss der Vorgehensweise einer solchen Maschine gearbeitet und mit der Kettensäge und seinem Augenmass die Schnitte ausgeführt, die auch die Maschine vollziehen würde. Das Resultat ist ein Unikat, das von der durch den Menschen geschaffenen Unregelmässigkeit lebt. Trotz oder gerade wegen dieser Imperfektion strahlt die Figur eine grosse Eleganz und Charakter aus.» Christina Snopko
Daniel Züsli, Holz, Performance
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Bitte Pflichtfelder ausfüllen