Christine Candolin

Installation in 3 rooms

Installation containing text excerpts from Shakespeares dramas, the chinese philosoph Chuantze´s texts and a projection of a rose on fa olded metal mesh.

FACTSHEET:

Jahr : 1995
Material : Installation, Mixed Media

Christine Candolin

presentation of my work / visions behind them / between matter and mind

“Thoughts, whether in philosophy or in science or in art, cannot be separated from the thinker, but they cannot be separated from the community of thinkers and speakers either.” *

I have been working with installations since early 1980s.
Evolution of the human mind, especially the interconnectedness of matter and mind and the emergent properties connected to this, are the important constituents of my studies, and can be seen as allegorical reflections in my work.

The postmodern research on cognition and perceiving and our actions in the world has a relevant part in the ideas behind my working. My studies have branched from philosophy, biology to semiotics, developmental psychology and the neurosciences.

I´m wondering how we effect our world by perceiving it, experiencing it and living it. This is what I mean with the expression “matter and mind“. For where does the mind end and the “world” begin?

For me the world is not a given place outside us, my approach is phenomenological; the world unfolds in correlation with our own cultural and mental development, with our broadening cognition and knowledge. This is an interdependent and ongoing process. -I referred to this in the 3-room installation called “Matter & Light” in 2008 at the Amos Anderson Art Museum in Helsinki. In this exhibition I studied the ideas of the evolution from matter to consciousness, thought and meaning.

My installations are allegorical reflections on this exploration. Can I express myself as an artist on this subject matter? Yes I can and I should, as art is the medium where you can approach the world from a different angle; art is therefore special vantage point to the world.

-As Maurice Merleau-Ponty once said: “ To interpret and express “that which is” -is an endless task both for a philosopher and an artist.

This is why I´m not trying to find scientifical answers by my artwork, but rather to reflect questions, thougths, feelings and perspectives. My installations manifest those impressions which cannot be precisely expressed by words. They are perhaps visual markings of “that which is”.

My art is space-specific. I’m often assembling my installations to fill several rooms, so that the subject matter can be sensed through the connotations of the combined materials, form, and thought. Some of the materials I use have a transient character, like water, breeze, light, grease, and pigment powders. But also stones, steel, glass and other reflecting materials are often parts of the installations. I prefer to create installations in which beauty combines with austerity, meaning and thought.

In my latest work I ́ve been concentrating on video-installations. By creating big wall projections I continue with my studies on human perceiving and identification. Also studies on cultural and social borders as well as mental locations and the phenomena of otherness, exclution and alienation have lately also been the subject matter behind my working. *Quotation by Siri Hustvedt

auch interessant:

PRONO Support
Metal carpentry. Oxidized steel, burnished steel.
Alessandro Pongan, Metall, Stahl
PRONO Strata
Pigmented plaster stratification. I made 20 different pieces form this geometry forming an installation.
Alessandro Pongan, Gips, Mixed Media
Luftfische - Air-Fishes
Vorübergehende Installation im Schacky-Park, Dießen. Präsentation bei Führungen in Kombination mit dem Vortrag von Musik von Johanna Schmidt und Lyrik von Peter Josef Maria Schneider.
Peter Schneider, Installation, Textil
Himmelsleiter - Jacobs Ladder
Vorübergehende Installation im Schacky-Park, Dießen. Präsentation bei Führungen in Kombination mit dem Vortrag von Musik von Johanna Schmidt und Lyrik von Peter Josef Maria Schneider.
Peter Schneider, Naturstoffe, Installation
E3
negative/positive imprints of the walls of Roman Catacombs, cast in bronze and in Murano glass. the delicate transparent glass trespasses/penetrates the sturdy bronze. opposites melt together, become one.
Janine von thungen, Bronze, Glas
Ameli
Ameli shows how plants are vital to our lives and to our children who are the future. From deep within the mesh figures, plants grow and blossom. In life we watch babies become adults as they mature and flourish, but in contrast, it is these oversized mesh children who watch life grow inside them. As the plants require care and attention to thrive and bloom, so our children do too.
Janine von thungen, Metall, Installation
Friendly Stalagmite 1
This sculpture is made of polymer clay and has glass eyes. The base is made of wood.
Gerd Rucker, Kunststoff, Holz
Friendly Stalagmite 2
This sculpture is made of polymer clay and has glass eyes. The base is made of wood.
Gerd Rucker, Holz, Kunststoff
Dies Alles ist mir untertänig (Enstehung)
Von der ersten Bearbeitung in der Werkstatt zum Endprodukt in der Ausstellung: großer brasilianischer Steatit (warmbraun) auf Holzsockel (Birke)
Martin Mittendorfer, Stein, Holz
Ländlebuab Max
Auch dieser Stein ist ein Findling von der Bregenzerach/Vorarlberg. Mich fasziniert die Maserung, die aus einem oft nicht beachteten Stein hervor kommt, wenn er bearbeitet und geschliffen wird. Bei solchen Köpfen lasse ich gerne noch ein Teile vom Ursprung-Stein stehen. 40 cm hoch
Stefan Kresser, Stein, Metall
Manhattan 2011
golden coast series, steel & gold leaf
Hans Some, Metall, Bronze
Wellenreiter
Bei diesem Stamm aus Zedernholz wollte ich eine etwas filigrane, mit vielen Durchbrüchen gestaltete Skulptur schaffen. Dadurch ergibt sich ein tolles Schattenspiel. Gesägt, mit Bildhauer-Eisen bearbeitet, geraspelt, viel geschliffen, gewachst, poliert, 180 cm,
Stefan Kresser, Holz
Athanor
A series of sculptures about universal laws in nature, forms in nature which can also be found in the human body. The Athanor, an oven used by the alchemists brings everything together.
Jaco van der Vaart, Kunstharz, Licht
Spirit of Manitou
Ein ganz besonderes und spezielles Holz ist die Blutpflaume. Als ich den halb verfaulten Stamm bekommen habe, wusste ich noch nicht, was für ein Schatz darin verborgen war. Nachdem ich die faulen Stellen großzügig entfernt hatte, kam innen ein sehr hartes, dunkles Holz zum Vorschein und außen war das Holz fast leuchtend hell. Dieser Kontrast fasziniert mich heute noch. Gesägt, mit Bildhauer-Eisen viel ausgehöhlt und bearbeitet, geraspelt, viel geschliffen, gewachst, poliert, 220 cm,
Stefan Kresser, Holz, Metall
Begegnung zweier Kreuze (Esther und Jonas)
Encounter of two crosses (Esther and Jonas) Like in acrobatic number of a vaudeville act: the actress – dressed red hot and provocative slinky; the actor – in black tailcoat; the antagonists flirt, prance and challenge – but also prop each other. The sculpture might resemble a hudge opened pomegranate and it bears its symbolics. beechwood (bit-technique), coloured translucent varnish; epoxy resin Wie im Varieté: Sie - rot und aufreizend; Er - im schwarzen Frack; die Gegenspieler fordern sich heraus, umtänzeln sich - und stützen sich. Die Plastik erinnert an einen geöffneten Granatapfel und trägt dessen Symbolik Buche-Holzaufbau und Epoxidharz / rubinrote Lasur
Klemens Pasoldt, Holz, Kunstharz
Soliloquio
With the sculpture Soliloquio the artist aim to coveys the way children and young people's world has changed during COVID19 lockdowns. As their entire life took place in a bedroom, many of them reported serious loneliness and social anxiety. The surface of the sculptures is crucial to the meaning of the artwork: the outer layer is constructed as a mosaic of paper tiles. The paper parcels are tied together with thread.
Manuela Granziol, Mixed Media, Papier
Arche - erlöschend
Ark - extinguishing One female and one male from every species. For renewed life the antipodes and its peaceful coexistence were crucial. Thousands of years ago the ark stranded on Mount Ararat and hasn’t move from its pedestal since then. beechwood (bit-technique), bluish and reddish purple translucent varnish; epoxy resin base from lumber; white stained Von jeder Tierart ein Weibchen und ein Männchen. Für neues Leben waren die Antipoden und deren friedliche Koexistenz essentiell.Die Arche ist schon vor vielen tausend Jahren im Ararat-Gebirge auf Grund gelaufen und hat sich seither nicht von ihrem Sockel bewegt. Buche - Holzaufbau und Epoxidharz / blau-/rotviolette Lasur Bauholz-Unterbau / weiss lasiert
Klemens Pasoldt, Holz, Kunstharz
Schlingel vs. Schlingel
Schlingel vs. Schlingel Kinetische Skulptur zum aufziehen
Bernhard Jordi, Metall, Stahl
" Kum I hüf da "
Landmark - Bergrettung Traunkirchen Die Geste des Helfens repräsentiert die Tätigkeit der Bergrettung sehr genau. Bei Gefahr sind diese edlen Helfer zur Stelle ! Daher habe ich Edel-Stahl als Material gewählt Es strahlt Härte und Kraft aus,es trotzt auch Wind und Wetter wie unsere Bergretter. Hochglanzpoliert spiegelt es die Umwelt in all Ihren Facetten wieder. Beim vorbeifahren haucht die erzeugte Spiegelung den Skulpturen Bewegung ein. Das Gestaltungsmerkmal des Schattens an der Wand steht als Symbol für die Bereitschaft auch in der Nacht zu helfen. Und wenn Ihr einmal in den Bergen Hilfe braucht, dann wünsche ich Euch das ein Traunkirchner Bergretter zu Euch sagt: „ Kum I hüf da “ Die Skulptur ist abends beleuchtet.
Konrad Feichtinger, Metall, Mixed Media
Keilkörper "460_Grad im Doppel"
Die keilförmigen, zu beiden Enden sich vergrößernden Querschnitte der ineinander verschlungenen Skulptur treten durch ihre Formgebung in einen Dialog. Als sockellose Skulptur ergeben sich vielfältigen Liege- oder Hängepositionen. Sehr edel wirkt die oxidierte Oberfläche der im Innen- als auch im Außenbereich positionierbaren Skulptur.
Faxe Müller, Metall, Stahl
Music
CUBE aus MDF, bemalt und bedruckt, teilweise vergoldet. Veredelt mit 2K Kunstharzlack. Steht auf Ecke oder kann in einen Rahmen für die Wand montiert werden.
Raschi Küng, Holz, Mixed Media
CUBES 2.0
CUBES aus MDF, bemalt und bedruckt, teilweise vergoldet. Veredelt mit 2K Kunstharzlack. Steht auf Ecke oder kann in einen Rahmen für die Wand montiert werden.
Raschi Küng, Holz, Mixed Media
Supernova
Star explosion, oak wood
Markus Brinker, Holz
What´s my age again
The figures depicted as protagonists of situations in everyday life enable me to draw attention to the current social situation, to the position of people in society, to their loneliness. Ethical elements in my works aim to teach and simply illustrate extraordinary situations arising from the essence of human existence. This series focuses on the man. The problems he encounters on his journey through life, which determine his value system.
Miroslav Trubač, Gips, Holz
Cascata
yew tree - water falls
Markus Brinker, Holz
Wenn Eine einen Vogel hat
Or, as we say in German „Someone has a bird“ Portrait of my mother and the fabolous budgie Manfred. In this sculpture my mother has "a bird", but in fact it is my bird, the magnificent budgie called "Manfred". In fact our whole family has "a bird"- and not just one. Manfred has his own bird - Günther. My mother mimicken Manfred and Manfred imitates my mother.
Margarete Adler, Keramik, Beton
noch Fragen?
Stelengruppe alte Fensterbeschläge,Wellpappe, Karton, Eisenfeilspäne, Metallständer
Angelika Lill-Pirrung, Installation, Mixed Media
Icarus II
The figures depicted as protagonists of situations in everyday life enable me to draw attention to the current social situation, to the position of people in society, to their loneliness. Ethical elements in my works aim to teach and simply illustrate extraordinary situations arising from the essence of human existence. This series focuses on the man. The problems he encounters on his journey through life, which determine his value system.
Miroslav Trubač, Gips, Kunstharz
CUBES 1.0
CUBE aus MDF, bemalt und bedruckt. Veredelt mit 2K Kunstharzlack. Steht auf Ecke oder kann in einen Rahmen für die Wand montiert werden.
Raschi Küng, Holz, Mixed Media
Free your mind, imagine your own
Latexrubber and/or glass
Alexandra Bremers, Naturstoffe, Installation
MEANWHILE
Thüster Kalkstein, Schwarzweiß-Belichtung, Acryl
Thomas Lucker, Stein
Mein neuer Raum/my new showroom
Brele Scholz Holzfiguren/wooden sculptures
Brele Scholz, Holz
Stripes
CUBE aus MDF, bemalt und bedruckt. Veredelt mit 2K Kunstharzlack. Steht auf Ecke oder kann in einen Rahmen für die Wand montiert werden.
Raschi Küng, Holz, Mixed Media
Art.Work.No.2
act in limewood, 140cm, pigment & natural resin
Victor Mangeng, Holz
Keilkörper "1440 Grad"
Material: CORTEN-Stahl, Hohlkörper verschweißt und verschliffen. Maße: H-B-T ca. 125 x 95 x 85 cm
Faxe Müller, Stahl, Metall
interaktionen
Konstellationen von zwei oder mehreren Teilen verdeutlichen, dass mit der Bearbeitung eines Steins auch der umgebende Raum gestaltet wird. Der Zwischenraum zweier Skulpturen kann als optisches Spannungsfeld beinahe die Qualität eines dritten Körpers gewinnen.
Daniel Priese, Stein
plantwoman
‘it all happened before she knew it, but it never really had been different.’
Fleur van den Berg, Mixed Media, Glas
Sunny Stalk
Limited edition Solar Sculpture http://www.schoeren.nl/_limited_edition_solar.html
Bert Schoeren, Mixed Media, Holz
Klangskulptur
Auf einem Stahlblechwürfel mit einem nach oben gerichteten Schallloch sind jeweils ca. 4 Eichenholzstäbe als Klangstab montiert. Der als Basis wirkende Kubus tritt in seiner Erscheinung zurück, wirkt aber als Resonanzkörper, der auch anschlagen werden kann. Die darauf montierten, mit der Kettensäge vierkantig geschnittenen und strukturierten Klangstäbe zeihen durch ihre geschwungenen Formen die visuelle Aufmerksamkeit auf sich.
Faxe Müller, Holz, Holz
Traces 5
Free-standing work using tree branches, cotton gauze and color.
Marvin Liberman, Holz, Textil
golem, boneman
A ceramic sculpture about the cycle of life. Everything we waste comes back in the system. The figure is a creature that originated as a result of human action, a golem, a boneman and takes death with it in the form of dead animals such as birds, rats, mice, bees, butterflies and dragonflies. More information and images at: https://www.fleurvandenberg.nl/golem-boneman/
Fleur van den Berg, Keramik, Naturstoffe
Ein Ei dreht sich aus dem Holze
Die beginnende Blüte einer mysteriösen Pflanze.. Aus Eichenstamm gehauen geölt, mit Ölfarben bemalt, auf Beton Fusssockel.
Valentin Rihs, Holz
"Keilkörper Schädel III."
Stahl, geschweißt und geschliffen
Faxe Müller, Metall, Stahl
Primäre Spannungen, (Ge)Dichte, Tropfstein - Kupfer
Primäre Spannungen, (Ge)Dichte, Tropfstein - Kupfer Unikat
Jules Andrieu, Metall, Stahl
invalid borders
Link to video: http://heidundgriess.de/ausstellungen/ungueltige-begrenzungen-invalid-borders/ „invalid borders“ // Installation // wooden sticks, manipulated rotating washingmachine motor // ca. 230x 350cm // 2018 This Installation was part of the soloshow „pure simulation“ at Galerie Bridget Stern, Hamburg Germany // 2018. It shows a constantly changing room in its borders, dimensions and appereance. link to video: http://heidundgriess.de/ausstellungen/ungueltige-begrenzungen-invalid-borders/
heidundgriess, Holz, Metall
Neandertaler
Über Bostproduktion für INDIAN LAND MUSEUM entstandene Neandertaler. Aus Polyurethanschaumplatten geschnitzten und geschliffen.
Valentin Rihs, Mixed Media, Kunststoff
berenjas, bearscoat
The ‘bearscoat’ is specially made by Fleur for her lover. All the bears are second hand bears. We humans have a schizophrenic relationship with animals. We often find animals sweet and cute. They appeal to the imagination and we often attribute human qualities to them. We make stuffed animals and they appear in fables, fairy tales, stories and films. We keep pets and connect with them. At the same time, we often eat meat, some wear fur and keep building, which means that animal habitats disappear. The teddy bear is a mutilated caricature of a real bear. She is soft and harmless. The teddy bear is the most loved stuffed animal, an icon. He symbolizes the relationship between humans and animals par excellence. The bears are shaped into a jacket, they form a second skin. It offers protection, but it also hides. She hides her lover in the coat and makes him something else: he becomes a huge animal that you can hug. In addition to being her lover, the man is also a symbol of mankind. The jacket made of 'skinned' hugs, as a fashionable phenomenon, symbolizes the spirit of the times and the dominance of mankind.
Fleur van den Berg, Textil
pool // access point
As part of the action "access point", attention was drawn to the inaccessibility of water for the public in Hamburg, which accounts 1/3 of the city area but is not available for the public. The pool is a painted wooden frame, that represents a silhouette of a public swimming pool.
heidundgriess, Holz, Kunststoff
leeghoofd, fool on the hill
empty headed, and yet, like 'the fool on the hill', he sees it all, knows it all, his brain contains the universe.
Fleur van den Berg, Glas
Installation in 3 rooms
Installation containing text excerpts from Shakespeares dramas, the chinese philosoph Chuantze´s texts and a projection of a rose on fa olded metal mesh.
Christine Candolin, Installation, Mixed Media
...weitersuchen...
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Menu
...loading...
...upload...
Bitte Pflichtfelder ausfüllen